Популярные сокращения и аббревиатуры в английском для переписки и общения

Из английского с конкретным смыслом

Разберем три иностранных слова:

  1. For, которое может быть переведено с английского, как «для» или «к».
  2. Your — «твой», «твоего».
  3. Information, буквально означающее «информация» и иногда interest («интересно»).

Так вот заглавные буквы этих английских слов, то есть FYI, — это значит, что собеседник сделал пометку со значением «к вашему сведению» или «вам будет интересно». Рассмотрим на живом примере. Допустим, переписываются два приятеля, которых мы назовем √1 и √2.

√1: Привет, видел на выставке автомобилей новый «Мерседес»?

√2: Привет! FYI, в нем 306 лошадиных сил…

Из этого простенького примера легко можно понять, что значит FYI в письме. Причем значение это остается неизменным как в дружеской переписке, так и в деловой. Использовать его в общении посредством писем — лучший вариант и наиболее приемлемый.

Сначала аббревиатуру FYI, которая перекочевала в нашу жизнь из Канады, использовали только в электронной переписке. Но затем ее стали применять практически повсеместно, включая «Вайбер», «Ватсап» и даже «ВКонтакте». А еще благодаря тому, что три английских буквы так прочно укрепились на интернет-олимпе, некоторые музыкальные коллективы стали посвящать им песни. Среди первооткрывателей можно отметить лондонского исполнителя TroyBoi.

Все больше людей в Украине ведет деловую переписку в электронном виде с зарубежными партнерами или работодателями. Но даже хорошего знания иностранного языка часто бывает недостаточно, чтобы разобраться в ставших уже общепринятыми на Западе сокращениях, используемых в электронных посланиях. Предлагаем с помощью Deutsche Welle разобраться в этих аббревиатурах. В подавляющем большинстве своем они пришли из английского языка.

Пожалуй, чаще всего употребляется аббревиатура asap
. Это расшифровывается как as soon as possible, что переводится «как можно скорее», т. е. срочно.

Есть еще один вариант сокращения, отражающего то же пожелание — t2du
(things to do urgently).

И asap, и t2du нередко сопровождаются стоящими перед ними двумя буквами — FB
. Это вовсе не Facebook, как может показаться сначала. Это feedback, что означает «обратный отзыв» или ответ.

Сокращение afaik
пришло в деловую электронную переписку из молодежного сленга. Это означает as far as I know- насколько мне известно.

Еще одно распространенное сокращение — fyi
(for your information). Означает «для справки», т. е. обязательного ответа данное послание не требует. Хотя будет вежливо поблагодарить человека, поделившегося с вами полезной с его точки зрения информацией.

Еще одна аббревиатура с примерно тем же значением — nre
(no response expected). Она так и переводится — «отвечать не обязательно».

Буквы tba
означают to be announced. Перевод простой — «будет объявлено дополнительно». Из этой же категории еще две аббревиатуры — tbc
(to be confirmed) и tbd
(to be determined). Перевод, соответственно, такой: «будет утверждено» и «будет определено». Хотя с tbd
следует быть внимательнее. У этого сокращения есть еще два значения, поэтому определить, какое из них имелось в виду, можно только из контекста. А значения такие: to be discussed («выносится на обсуждение») и to be done («должно быть сделано»).

Полезно знать также аббревиатуры, означающие должности тех, с кем вы состоите в переписке, или о ком может идти речь. Вот основные сокращения, входящие в данную группу:

CEO
(Chief Executive Officer): главный исполнительный директор или генеральный директор. Обычно это человек, от которого зависит общая стратегия компании.

CFO
(Chief Financial Officer): финансовый директор. Осуществляет контроль за расходами, а также занимается большинством финансовых вопросов.

CIO
(Chief Information Officer): директор по информационным технологиям.

CHRO
(Chief Human Resource Officer): директор по персоналу, т. е. отвечает за кадровые вопросы.

CMO
(Chief Marketing Officer): директор по маркетингу.

COB
(Chairman of the Board): председатель совета директоров.

Следует обратить внимание, что любая должность, начинающаяся с буквы «C» (Chief), означает, что вы переписываетесь с кем-то из руководства, либо речь в письме идет о ком-то из руководства. английском языкедлинное слово

английском языкедлинное слово

Что значит BTW?

Что значит AFK или g2g?

Что значит IMHO и FYI?

Что значит AFAIK?

Что значит SY?

Что значит XYZ?

Что значит BYOB?

Что значит AC/DC?

Практическое задание

И небольшое упражнение! Попробуйте прочитать фразы ниже, как если бы вы их встретили в сообщении или по смс. Проверьте себя в конце статьи!

  1. il b @ home @ 9.
  2. cum ova 2 my bday party 2day.
  3. il try 2 w8 4u b4 the event.
  4. AFAIK, they promised 2do the work 4us asap.
  5. CU 2morrow, m8!
  6. Did u av an xlnt day?
  7. tyvm, brb
  8. thats a gd idea!

Переписка с англичанами и американцами так, как это делают они, может быть действительно забавным опытом. Только будьте внимательны. Не пишите начальнику или западному коллеге m8 или lol. И осторожнее со словом imho — его могут использовать не только в прямом значении, но и саркастически. Например, в значении «по моему ошибочному мнению», «смиренно выскажусь».

Используйте акронимы и сокращения в переписке с друзьями, приятелями и близкими знакомыми в смс и сообщениях. Но знайте меру. Не сокращайте все подряд, чтобы не пришлось потом объяснять, что вы написали.  Иногда проще написать полный вариант слова.

Ну а теперь ответы на задание!

  1. il b @ home @ 9. — I’ll be at home at 9. — Я буду дома в 9 часов.
  2. cum ova 2 my bday party 2day. — Come over to my birthday party today. — Приходи ко мне на день рождения сегодня.
  3. il try 2 w8 4u b4 the event. — I’ll try to wait for you before the event. — Постараюсь подождать тебя до мероприятия.
  4. AFAIK, they promised 2do the work 4us asap. — As far as I know, they promised to do the work for us as soon as possible. — Насколько я знаю, они обещали сделать для нас работу максимально быстро.
  5. CU 2morrow, m8! — See you tomorrow, mate! — Увидимся завтра, друг!
  6. Did u av an xlnt day? — Did you have an excellent day? — У тебя был отличный день?
  7. tyvm, brb — thank you very much, be right back — большое спасибо тебе, я скоро вернусь
  8. thats a gd idea!- That’s a good idea! — Cупер идея!

ТЕГИ английский язык
сленг

Похожие аббревиатуры

Все, рас­смот­рен­ные ниже сокра­ще­ния, исполь­зу­ют­ся в пись­мах по одно­му прин­ци­пу: раз­ме­ща­ет­ся в гра­фе RE, или FW. Но раз­ные фра­зы име­ют неоди­на­ко­вую смыс­ло­вую нагруз­ку.

  • ATN (от англ. attention, рас­шиф­ро­вы­ва­ет­ся, как “вни­ма­ние”) и под­ра­зу­ме­ва­ет, что инфор­ма­ция не про­сто долж­на быть заме­че­на, во вре­мя про­ли­сты­ва­ния новых писем, а ей сто­ит уде­лить вре­мя. Понят­но, что эта аббре­ви­а­ту­ра похо­жа по зна­че­нию с FYI. Но пись­мо со знач­ком ATN, сле­ду­ет отве­тить для того, что­бы уве­до­мить адре­сан­та в озна­ком­ле­нии с полу­чен­ной инфор­ма­ци­ей.
  • TY (от англ. thank you). Аббре­ви­а­ту­ра не тре­бу­ет осо­бых объ­яс­не­ний. Пись­мо с такой отмет­кой отправ­ля­ет­ся в ответ, озна­ча­ет “спа­си­бо”.
  • YNK (англ. You never know), пере­во­дит­ся как “нико­гда не зна­ешь“. Часто исполь­зу­ет­ся в нефор­маль­ных пере­пис­ках.
  • Наи­бо­лее исполь­зу­е­мы­ми счи­та­ют­ся так­же LOL – “laughing out loud”, дослов­но это пере­во­дит­ся, как “смех вслух”, а исполь­зу­ет­ся, что­бы пере­дать смех.
  • IMHO – “in my hummble opinion” – по мое­му скром­но­му мне­нию.
  • BTW – “by the way” – кста­ти.
  • LOL — очень попу­ляр­на аббре­ви­а­ту­ра (на самом деле ниче­го не име­ет обще­го с похо­жим сло­вом в рус­ском язы­ке), кото­рая выра­жа­ет эмо­ции типа смех или лег­кую иро­нию; хоть это и запад­ная аббре­ви­а­ту­ра, в рус­ско­языч­ном интер­не­те так­же очень попу­ляр­на не толь­ко на фору­мах;
  • OMG! – “oh my god!” – о, Боже!
  • SY – “see you” – уви­дим­ся, и мно­гие дру­гие.

Исполь­зо­ва­ние аббре­ви­а­ту­ры FYI ста­ло настоль­ко попу­ляр­ным за рубе­жом, что этот факт даже нашёл отра­же­ние в фольк­ло­ре. теперь и Вы зна­е­те что зна­чит fyi и лег­ко смо­же­те отре­а­ги­ро­вать пра­виль­ным обра­зом.

Всегда мечтала много путешествовать, знакомиться с новыми культурами и традициями, а также общаться с разными интересными людьми. И здесь без знания английского никак. Приняла решение поступить в университет на иностранные языки: английский и испанский. Открыла для себя целый мир и очень хочу поделиться с другими. Выучить английский это проще, чем вы думаете – я убедилась на своем опыте! Верю, что и вас получиться!

Значение и произношение fyi

Аббревиатура fyi
расшифровывается как for your information или for your interest
. Fyi
перевод такой: «к вашему сведению»
или — «для информации»

В интернет переписке указывает на наличие важной информации, о которой получатель ранее не знал. Акроним fui пишут в теме электронного письма или в самом тексте, выделяя важную информацию в документе большого объёма.

Использование таких сокращений в устной речи встречается редко. Если все же пришлось произнести данную фразу, то делать это следует по буквам. На английском языке аббревиатура будет звучать Эф Вай Ай.

Значение fyi при переписке можно изобразить на следующем примере:

Is the Vienna capital of Australia?
— является ли Вена столицей Австралии?;

Fyi, Vienna is the capital of Austria
— к твоему сведению, Вена столица Австрии.

For your intention в интернет переписке

Fyi
что это значит в переписке по интернету? Данную аббревиатуру вставляют в тему письма для того, чтобы сообщить оппоненту о важной информации.

Формат такого сообщения не требует обязательного ответа от получателя. Следует учитывать, что расшифровка может быть разной.

Деловая переписка

Что значит fyi
в письме можно рассмотреть на следующем примере. Например, отчет нужно стать послезавтра. Администрации стало известно, что завтра до обеда будет отключено электричество. Ответственного сотрудника уведомляют об этом письмом с пометкой fly
и он сам принимает решение о дальнейших действиях.

По моему скромному мнению на правила использования аббревиатуры fyi
, ее нельзя ставить в письмах с поручениями от начальника к подчиненному. Эти документы обязательно исполнять. А подобная приписка означает письмо для информации.

Способы образования сокращений в английском языке

Большинство сокращений образовано с помощью соединения элементов слов или словосочетаний, выбрасывания «лишних» букв и звуков. Основные способы построения сокращений следующие:

Использование апострофа.

Апостоф — надстрочный символ, обозначающий выпуск букв или целых сочетаний букв. Например:

I’m — I am;

You’re — You are;

He’s — He is;

I’ve — I have;

I’d — I would;

I’ll — I will;

I won’t — I will not;

’em — them.

Использование начальных букв слов, из которых стостоит словосочетание.

В письменной речи устойчивые выражения часто сокращают до аббревиатуры:

ILNY — I love New York;

ASAP — As soon as possible;

TU (TY) — Thank you;

LOL — Laughing out loud.

Звукоподражание.

Этот способ предполагает замену слова или словосочетания на похожие по звучанию буквы:

B — to be (быть);

R — are;

U — you (ты, вы);

C — to see (видеть);

CU — See you (увидимся);

How RU? — How are you? (Как ты?).

Использование цифр

Носители языка часто заменяют целое слово или отдельные его элементы на цифры с похожим звучанием:

GR8 — Great (отлично);

4GET — Forget (забыть);

4 — For (для);

2 — to/too (частица to/тоже);

L8R — later (позже);

SOM1 — someone (кто-то);

2nite — tonight (сегодня вечером);

2day — today (сегодня);

4ever — forever (навсегда).

Выбрасывание гласных

Для сокращения слов на письме из них просто убирают все гласные:

WKND — Weekend (выходные);

WR — Were (форма прошедшего времени от глагола to be)

PLS, PLZ — Please (пожалуйста);

THKS — Thanks (спасибо).

Все эти способы часто дополняют друг друга и используются вместе. Например, Be back soon (скоро вернусь) сокращают как BBS — здесь применяется звукоподражание и аббревиация.

Сокращение LOL, или понятней, это тупой смешок вроде “гы-гы-гы”.

Их много, и положительно будет если будем знать о их значение.

Сокращение в среде интернета встречаются все больше.

Обычно они на английском, и понять про что они, иногда бывает сложно.

Ну например.

LOL, PLZ, XOXO, TNX , THX, NP, YW, ROFL, WTF, думаю что все обозначение не знаешь.

А зачем блогеру такие знания? Скажу напрямик, без суеты в голове, НАДО, и все тут!

Вот маленький экскурс в мире сокращений…

Что значит TNX или THX?

“Спасибо!”. Как часто мы говорим это слово. Привычное русское сокращение – спс. А на английском thanks чаще всего выглядит как tnx, thx, thanx. Слова thank you, тоже часто пишутся акронимом ty.

Что значит NP и YW?

Когда нам сказали “спасибо”, то нужно ответить “пожалуйста”. You’re welcome (yw) –сокращение от фразы “всегда пожалуйста” или “обращайся”. No problem (np) – это сокращение от ответа “не за что”, или дословно “нет проблем”.

Что значит XOXO?

Повторяющиеся буквы XO можно часто встретить в конце писем или сообщений.

Это символьное обозначение hugs and kisses, по-русски “целую-обнимаю”. Литера X похожа на сложенные бантиком губы и означает поцелуи.

Некоторые считают букву X символом двух целующихся людей, тогда левую и правую половинки представляют как отдельные губы. А буква O, как замкнутый круг, символизирует объятья.

Что значит LOL?

Это акроним от “laughing out loud» или «lots of laughs”. Дословно это переводится как “смех вслух”. Но сейчас чаще используется как тупой смешок вроде “гы-гы-гы” или скептическое “ха-ха как смешно”.

Что значит ROFL?

Такое сокращение можно перевести, как “катаюсь по полу от смеха”. Расшифровывают rofl как Rolling On the Floor Laughing.

Что значит WTF?

Искреннее недоумение можно выразить фразой “What the fuck?”. Это переводится как “что за фигня? ” или даже “какого черта?”. И в быстрой переписке сокращается до wtf.

Что значит OMG?

Восклицание omg! расшифровывается как “Oh, my God!” и употребляется в зависимости от контекста с удивлением или отвращением. Впрочем, как и в русском “О, боже!”.

Что значит BRB?

Сокращение от фразы be right back. То есть человек сообщает о том, что должен отлучиться, но обязательно вернется.

Часто после этого сокращения пишут причину отлучки, например: brb, mom’s calling.или brb, someone at the door.

Посмотрите наше видео от студии aspekti:

Незабываем, сокращение LOL, совсем не радость полные штаны!

Проверьте свой уровень английского

Вопрос 1 из 5

Без паники! Предлагаем пройти тест до конца и вместе составить план

Неплохо! Пройдите тест чтобы увидеть, над чем поработать

Супер! Пройдите тест, чтобы убедиться в том, что вы рок-звезда

Ваш результат: вопросов из

Зарегистрируйтесь и начните заниматься

Регистрируясь, вы принимаете данные условия

Занимайтесь английским без ограничений

Английский с Puzzle English

Достаточно 20 минут в день

Не нужно специально выкраивать время на занятия. Все упражнения небольшие, вы запросто введёте их в свой распорядок дня.

Понятно, что нужно делать

Каждый день мы будем формировать для вас новый список заданий — как у репетитора, только проще и дешевле.

Никакой рутины

Ежедневный план состоит из тренировки разных навыков — не нужно повторять одно и то же много раз.

Видно прогресс

За выполненные задания вы получаете подарки, а ещё всегда можете посмотреть, как далеко продвинулись.

Что собой представляют английские аббревиатуры и сокращения?

Аббревиатура

Существуют разные  сокращения, которые часто используются на письме. Расшифровать их можно легко и просто, особенно если произнести сокращения вслух. Аббревиатуру используют не только среди друзей, но и при заполнении некоторых документов.

  • Dr. (Doctor) – Доктор;
  • Ave (avenue) – проспект;
  • M. D. (Doctor of Medicina) – доктор медицинских наук;
  • PA (personal assistant) – личныйпомощник;
  • St. (street) – улица,
  • Co (company) – компания;
  • Smb. (somebody) – кто-то.

Сокращение

Существует большое количество сокращений, которые используют молодые люди и абсолютно не понимают взрослые. 

  1. CSL. Can’tStopLaughing. Не могу перестать смеяться. Эту фразу вспоминают очень часто, когда вспоминают очень смешной случай.
  2. BRB/ be right back. Скоровернусь. Если человеку необходимо отлучиться на короткое время, и вы не сможете отвечать абоненту, то во избежание его обиды, можно оставить сокращение.
  3. Что значит f в комментариях пользовательских страничкек? А это всего на всего взаимная подписка на аккаунты других пользователей.   
  4. IMO/ IMHO. In my opinion. Inmyhumbleopinion. Эту фразу употребляют, когда высказывают собственное мнение. Но IMHO – указывает, что человек сомневается, что его мнение правильно.
  5. SMH (Shakingmyhead). Из-за того, что вы общаетесь по Интернету, никто из вас не может видеть жесты. Это указывает на то, что человек качает головой. Восприятие что человек услышал что-то неприятное или непонятное.
  6. BYOB. (Bring your own bottle). Часто о спиртных напитках заботится не хозяин дома, а сами гости, приобретая по дороге спиртное, которое они употребляют.
  7. Tbh сокращение на английском используется как правило молодежью активными пользователями социальных сетей и означает — если честно, если быть честным. 
  8. IRL. In real life. Внастоящем. Это выражение появилось после возникновения второй реальности, в которой мы общаемся – виртуальной. Поэтому абонент может указывать, где именно происходят действия.
  9. Paw. (Parents are Watching) Родители близко. Это сокращение часто используют подростки, чтобы собеседник не задал вопрос, который не обязательно знать взрослым.

Другие акронимы в английском языке

ATN — attention, что переводится на русский язык, как «внимание», оно схоже с акронимом FYI. Различие их в том, что значок ATN подразумевает всегда обязательный ответ адресата для уведомления отправителя о прочтении. TBC — to be confirmed, to be considered, в переводе означает «будет уточнено» или «будет подтверждено»

TBC — to be confirmed, to be considered, в переводе означает «будет уточнено» или «будет подтверждено».

Так, tbd можно расшифровать как to be determined (будет определено) или to be discussed (выносится на обсуждение).

IMHO — in my humble opinion, (в русском языке пишут ИМХО), выражение переводится как «по моему скромному мнению».

RE — resend, то есть «отправляю снова». Эта пометка чаще подразумевает недовольство отправителя тем, что адресат никак не отреагировал на первое послание.

OMG — oh my God означает восклицание «о мой Бог!», выражающее яркую эмоцию, удивление, презрение или испуг.

YNK — you never know, значит «никогда не знаешь». Выражение употребляется чаще при неофициальном общении.

FWIW — for what it’s worth, фраза переводится как «не знаю, насколько это важно». По своему значению аббревиатура очень схожа с FYI. Единственное различие — акроним, состоящий из трех букв, предусматривает полную уверенность в том, что информация важна для получателя

Единственное различие — акроним, состоящий из трех букв, предусматривает полную уверенность в том, что информация важна для получателя.

TY — thank you, всем известное «спасибо». В деловой переписке используется при окончании разговора, когда все проблемы решены, задания выполнены. В дружеской переписке акроним подразумевает обычную благодарность.

EOM, расшифровывается, как end of message, то есть «конец письма»

Сокращение указывает, что в сообщении нет важной информации

YW — You’re welcome!, что значит «всегда пожалуйста!»

NP — No problem переводится как «нет проблем» или «не за что».

PLZ и PLS — please, означает «пожалуйста».

BRB — be right back — «скоро буду».

AFAIK — As far as I know выражает мнение и переводится как «насколько мне известно».

BTW — By the way значит «кстати», акроним очень популярен в интернет-переписке.

CU — сокращение от словосочетания see you, что означает «до скорой встречи». Некоторые пользователи Интернета считают, что правильней было бы писать sy. Однако сокращения в английском языке выполняются согласно правилам произношения, а не правописания.

B4 или L8r — еще один вариант сокращения, который осуществляется путем замены букв цифрами. Расшифровываются эти акронимы, как before, то есть «до» и later — «позднее».

ROFL — rolling on the floor laughing — катаюсь по полу от смеха;

IDC — I don’t care — мне без разницы;

BRB — be right back — скоро вернусь;

MU — I miss you — я по тебе скучаю;

AML — all my love — со всей любовью;

АТВ — all the best — всего самого лучшего;

HAND — have a nice day — желаю приятного дня;

KIT — keep in touch — созвонимся, будем на связи;

GTG — got to go — мне пора

HAGN — have a good night — спокойной ночи;

ASAP — as soon as possible — максимально скоро, так быстро, как возможно;

PCM — please call me — перезвони мне, пожалуйста;

F — face to face — лицом к лицу;

FYI — for your information — для информации, к вашему сведению;

JK — just kidding — да я просто шучу;

AFC — away from computer — не у монитора, отошел от компа;

LMIRL — let’s meet in real life — давай встретимся в реале;

BFN — bye for now — ладно, пока;

POV — point of view — мнение, точка зрения;

TTYL — talk to you later — поговорим позже;

OT — off topic — не по теме, оффтопик;

WUF — Where are you from? — Откуда ты?

WU? — What’s up? — Что нового? Как оно?

WAN2TLK — Want to talk? — Хочешь поговорить?

B2W — back to work — возвращаюсь к работе;

F2T — free to talk — могу говорить.

Ну и наконец, самое известное среди пользователей соц. сетей LOL — Laughing out loud, переводится оно так «очень громко смеюсь», однако служит для выражения и многих других эмоций.

(8 оценок, среднее: 4,50 из 5)

FYI — английская аббревиатура, образованная от слов «for your information» (с англ. — «к вашему сведению», «чтобы вы понимали»), хотя может расшифровываться по-разному в зависимости от контекста, в котором употребляется .

Аббревиатура «FYI» обычно используется в электронных письмах (подставляется в тему на место таких маркеров, как RE и FW) и программах обмена мгновенными сообщениями как метка текста, носящего информационный характер . В основном используется в значении «к вашему сведению», чтобы сообщить получателю о том, что ему сообщение будет интересно. В деловой электронной переписке подчеркивает, что отправитель хочет проинформировать получателя, но при этом сообщение не является поручением и не требует от получателя выполнения действий, непосредственно связанных с сообщением.

Использование FYI в письме

Аббревиация FYI используется для того, чтобы отметить, что письмо будет интересно получателю. В это же время она не требует от адресата, каких либо действий

Метка FYI ставится в теме письма, скорее для того, что бы обратить на себя внимание. Это значит, если вы желаете обратить внимание адресата на ваше электронное письмо вы можете указать FYI в теме письма

Всю суть этой фразы FYI раскрывает пример: Вам приходит на почту уведомление о том, что один из сотрудников уехал в командировку, и его работу нужно доделать другому. Для того, что бы распространить информацию делается метка FYI, и рассылается остальным. Точно такой же принцип сохраняется и в неформальных переписках.

Во время исследования того, что это такое FYI, мне стало интересно подыскать похожие аббревиатуры, и разобраться в их значениях. Все, рассмотренные ниже сокращения, используются в письмах по одному принципу: размещается в графе RE, или FW. Но разные фразы имеют неодинаковую смысловую нагрузку.

ATN
(от англ

attention, расшифровывается, как “внимание”) и подразумевает, что информация не просто должна быть замечена, во время пролистывания новых писем, а ей стоит уделить время. Понятно, что эта аббревиатура похожа по значению с FYI

Но письмо со значком ATN, следует ответить для того, чтобы уведомить адресанта в ознакомлении с полученной информацией.
TY
(от англ. thank you). Аббревиатура не требует особых объяснений. Письмо с такой отметкой отправляется в ответ, означает “спасибо”.
YNK
(англ. You never know), переводится как “никогда не знаешь“. Часто используется в неформальных переписках. Наиболее используемыми считаются также LOL
– “laughing out loud”, дословно это переводится, как “смех вслух”, а используется, чтобы передать смех. IMHO – “in my hummble opinion” – по моему скромному мнению. BTW – “by the way” – кстати. OMG! – “oh my god!” – о, Боже! SY – “see you” – увидимся, и многие другие.

Расшифровка FYI

В самом обычном варианте аббревиатура FYI на английском расшифровывается как For You Information
.
В толковом словаре Английского языка более длинный и витиеватый вариант: just so you know, for your own knowledge.
Несколько позже появился ещё один вариант расшифровки сокращения: For You Interest. По своему смысловому значению эти варианты между собой практически не различаются и носят один и тот же смысл.

Правильная транскрипция слова неизвестная, обычно произносится как «Эф Ю Ай». Русскоязычные пользователи делаю проще — произносят слово в транслите, то есть как «фуи» или «фуй». Конечно, неправильно, зато смешно!

Пример использования сокращения в переписке:

A.: — The sea is Blue
B.: — FYI, it’s green

Примечание:
Хочу заметить, что в Интернете можно встретить ещё несколько альтернативных значений аббревиатуры FYI. Вот самые популярные из них:

For You Inspiration
— For You Innovation
— For You Imagination
— For You Improvement
— Frozen Yogurt Inspirations

Есть даже нецензурные варианты расшифровки: «Fuck You, Idiot» «Fuck Yourself Internally».

Перевод FYI на русский язык

Дословный перевод значения слова FYI на русский означает «Для Информации»

Есть и более литературные варианты — «К сведению», «Чтобы ты знал».
В любом случае смысл один: это информация, она не срочная, но она адресату неизвестна и ему стоит принять её во внимание. При этом послание чисто информативное и никаких директив или поручений не носит.
В том случае, когда это fyi — это акроним от «For You Interest», то переводится как:»Это интересно!», «Это любопытно» или «Вам будет интересно!»

Тогда данные в письме рекомендованы адресату к ознакомлению для расширения своей осведомлённости в конкретном вопросе или своего кругозора в общем.

P.S.:
Использование аббревиатуры Фуй стало настолько популярным за рубежом, что этот факт даже нашёл отражение в фольклоре. Яркий пример — песня Troyboi — Fyi.

Сленг — текстовые сокращения в английском с переводом и примерами: wtf, omg, brb, lol и прочие

Скачать этот онлайн урок в PDF

Сегодня мы поговорим о модных компьютерных аббревиатурах (и не только). На эту тему у нас есть два чудесных видео. Приступим!

Аббревиатура «asap» перевод

asap = as soon as possible. Это сокращение часто используется для писем и кратких записок на работе (которые называются memo) и переводится «как можно скорее». Например, «Call me back asap!» обозначает «Перезвоните мне как можно скорее!»

Что такое IOU?

iou = «I owe you». Это слово может использоваться в рамках деловых отношений и переводится «я должен тебе» (обычно о деньгах). В юридическом английском (legal English) аббревиатурой IOU называют подписанный документ, удостоверяющий наличие долговых обязательств.

Принципы прочтения некоторых сокращений

Наш сообразительный читатель мог уже самостоятельно догадаться, что некоторые аббревиатуры в английском языке можно просто-напросто прочитать по буквам или цифрам, и получить осмысленную фразу. Сначала разберём самые частые символы:

  • u = you (ты);
  • r = are (есть);
  • с = see (видеть);
  • y = why (почему);
  • 8 = ate (ел);
  • 2 = two/to/too (2/к/слишком);
  • 4 = for (для).

Новые сокращения появляются с огромной скоростью, но поняв основную логику и механизм образования, вы сможете расшифровать их самостоятельно! Главное — знать, как читаются буквы английского алфавита. Примеры: ICQ = I seek you (я ищу тебя), icu = I see you (я вижу тебя), i4cu = I foresee you (я предвижу тебя), sk8 = skate (кататься на коньках). Немного сложнее: y u no? = why you no (why don’t you)? = почему бы тебе не?

Да, правильно, тут ОШИБКА: cat don’t Такое часто бывает

https://youtube.com/watch?v=8tWXDUCsswI

К сожалению, не все сокращения так легко дешифруются. Те аббревиатуры, где каждая буква соответствует какому-то слову, называются инициальными аббревиатурами. Например, БСТ = большой солнечный телескоп, UNSC = СБ ООН = United Nations Security Council = Совет Безопасности Организации Объединённых Наций. К еще большему сожалению, они могу иметь много значений Например, UNSC может также обозначать United Nations Space Command (Космическое Командование ООН).

LOL

lol = laugh out loud = громко смеюсь = ржунимагу. Это, наверное, самое популярное сокращение в Интернете, поэтому его должен знать каждый!

Что значит BRB?

brb = be right back. Если во время разговоров в ICQ или Skype вам нужно отлучиться в туалет, вы можете написать собеседнику brb, что обозначает «скоро буду». Также это сокращение будет полезно знать геймерам.

OMG что это значит

omg = oh my god = О, Господи! Эта аббревиатура особенно популярна у молодых девушек. По заверению некоторых носителей английского языка, слово God может оскорбить чувства другого человека, поэтому лучше говорить oh my goodness/gosh. Однако перевод на русский язык не изменится.

WTF перевод

wtf — одно из многочисленных неформальных (читай — матерных) сокращений. Оно выражает крайнюю степень непонимания и расшифровывается what the fuck = какого х?/чё за нах? Естественно, эта фраза может звучать оскорбительно и неприятно. старайтесь использовать её только в компании друзей. А то мама узнает и сделает атата.

Другие сокращения

  • plz = please = пожалуйста;
  • l8r = later = позже;
  • ?4u = question for you = вопрос тебе;
  • jk = just kidding = просто шучу;
  • asl = age, sex, location = возраст, пол, местоположение (используется при знакомстве по интернету);
  • ttyl = talk to you later = поговорим позже;
  • cya = see you = увидимся;
  • np = no problem = нет проблем;
  • idk = I don’t know = я не знаю;
  • tmi = too much information = слишком много информации;
  • k = okay = окей/хорошо.

Примеры употребления данных аббревиатур и тонкости их употребления смотрите на видео! Хотите еще больше скоращений?

Использование FYI в письме

Аббревиация FYI используется для того, чтобы отметить, что письмо будет интересно получателю. В это же время она не требует от адресата, каких либо действий

Метка FYI ставится в теме письма, скорее для того, что бы обратить на себя внимание. Это значит, если вы желаете обратить внимание адресата на ваше электронное письмо вы можете указать FYI в теме письма

Аббревиатура FYI в электронном письме

Весь смысл использования сокращения FYI я могу показать на примере: В компании вводится новая услуга или поступает в продажу новый товар и для того, чтобы все сотрудники были в курсе, информация о товаре или услуге рассылается им по электронной почте с пометкой FYI. Другой пример — Вы нашли что-то интересное и рассылаете по друзьям с такой пометкой, чтобы они тоже были в курсе. Как Вы видите, данную аббревиатуру можно использовать и в деловой и в неформальной переписке.

Источник

In Case You Were Not Made Aware

“In case you were not made aware” works well when we don’t want to assume someone doesn’t already have the information. We use “in case” to let them know that we are providing it, but we would not be surprised if somebody else had already made them “aware.”

These examples will show you how it works:

  • In case you were not made aware, there are three people who were not fit enough to come to work today.
  • In case you were not made aware, someone called up earlier to ask whether we have these products in stock, and I said I’d pass it to you.
  • In case you were not made aware, there will be a disciplinary hearing about your behavior tomorrow morning.

Из английского с конкретным смыслом

Разберем три иностранных слова:

  1. For, которое может быть переведено с английского, как «для» или «к».
  2. Your — «твой», «твоего».
  3. Information, буквально означающее «информация» и иногда interest («интересно»).

Так вот заглавные буквы этих английских слов, то есть FYI, — это значит, что собеседник сделал пометку со значением «к вашему сведению» или «вам будет интересно». Рассмотрим на живом примере. Допустим, переписываются два приятеля, которых мы назовем √1 и √2.

√1: Привет, видел на выставке автомобилей новый «Мерседес»?

√2: Привет! FYI, в нем 306 лошадиных сил…

Из этого простенького примера легко можно понять, что значит FYI в письме. Причем значение это остается неизменным как в дружеской переписке, так и в деловой. Использовать его в общении посредством писем — лучший вариант и наиболее приемлемый.

Сначала аббревиатуру FYI, которая перекочевала в нашу жизнь из Канады, использовали только в электронной переписке. Но затем ее стали применять практически повсеместно, включая «Вайбер», «Ватсап» и даже «ВКонтакте». А еще благодаря тому, что три английских буквы так прочно укрепились на интернет-олимпе, некоторые музыкальные коллективы стали посвящать им песни. Среди первооткрывателей можно отметить лондонского исполнителя TroyBoi.

Мода на сокращения фраз к нам пришла из иностранных языков. Этому способствовали многочисленные зарубежные компании, которые стали открываться на территории России в последнее время. Аббревиатурами очень удобно пользоваться, при помощи нескольких букв можно передать смысл фразы, которая состоит из двух и более слов. В статье пойдет речь о сокращении FYI. Что значит эта аббревиатура? Откуда она к нам пришла? Что значит FYI в переписке по электронной почте? Как расшифровывается это сокращение? Как и где оно употребляется?

В сети интернет в настоящее время очень модно стало использовать аббревиатуры. Таким способом передачи информации пользуются программисты, офисные работники, геймеры, участники форумов.

Ученые подразделяют аббревиатуры на сокращения и акронимы:

Сокращения английских слов образуются двумя способами:

  1. Первый, когда из слова удаляются несколько букв, при этом не теряется смысл. Например, очень распространенным является — «cu» — это не что иное, как «see you», то есть «до скорой встречи». Но правильно было бы написать — «sy», однако в этом случае произошло сокращение, по правилам произношения английских слов, а правописание совершенно не учитывалось
  2. Второй способ сокращений — когда заменяются буквы цифрами. Например, b4, которое расшифровывается как «before» и переводится «до».

Акронимы — это аббревиатуры, которые образуются из первых (заглавных) букв слов, входящих во фразу. Произносят их не по буквам, а целым словом. Например, TBC, которое образовано от «to be contfirmed» и переводится как «будет утверждено».

Мода на сокращения прочно вошла в жизнь молодежи. Сокращенно стали писать и русские слова и фразы. Например, «спс», которое означает в современном языке «спасибо», «пжл» — «пожалуйста», «нп» — «нет проблем». Есть и замысловатые формы сокращений, например «пфф» — означает способ выражения эмоции, и каждый трактует его по-своему.

В статье пойдет речь об одном из английских акронимов, его значении, употреблении и интересных фактах. Итак, что это значит «FYI»?

Виды сокращений в английском языке

Есть несколько основных вариантов. Сейчас пройдемся по каждому.

Аббревиатуры

Из слов в фразе берутся первые буквы и складываются вместе. Например, FYI (перевод: for your information — для вашей информации — к вашему сведению).

Просто убираем окончание. Например: sis (sister — сестра).

Замена созвучных символов

Если слово встречается часто, его могут видоизменять для сокращения.

Например, слово you (ты) в переписке часто пишут просто как u (так как эта буква сама по себе читается так же, как полное слово). Иногда буквы могут заменяться на цифры (4 — for, 2 — to и так далее).

Другие сокращения

Сюда попадают те сокращения, которые не попадают под предыдущие пункты.

Например, x означает поцелуй (потому что буква визуально похожа на сложенные бантиком губки).

Читай также

Текст песни Ed Sheeran — Shape of You и перевод на русский

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Цифровой взгляд 👁
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: